Eurostreet Linguistic Services
Elle exerce ses activités dans le domaine social, sans but lucratif.
Elle fournit des services socialement utiles, "selon ce qui est prévu par la Loi 118/2005 et par le Décret Législatif 155/2006, article 2.1 points 1, 3, 9, 10 11” dans les domaines linguistique en faveur des personnes en difficulté, désavantagées ou immigrées.
Elle offre des services aux entreprises et accorde des garanties de "bonne fin des fournitures", destinées à protéger les acheteurs sur Internet.
• Notre société exerce des activités de médiation linguistique interculturelle depuis sa création (en 2007), tandis que les sociétés du groupement d’entreprises exercent ces mêmes activités depuis 1998 et que ses dirigeants le font également depuis 1992.
• Nous possédons la formation culturelle et professionnelle qui est nécessaire pour exercer n’importe quelle activité dans le secteur linguistique : traductions médico-légales, en matière de sécurité sociale, juridiques, dans le domaine des expertises, scientifiques, générales - de et vers toutes les langues – jurées ou non ; interprétation ;
nous exerçons des activités de médiation interculturelle linguistique et de formation linguistique en faveur d’étrangers et/ou d’italiens se trouvant dans des situations difficiles ou souffrant d’un désavantage social.
• Nous sommes en mesure de gérer et de coordonner des activités continues et/ou occasionnelles ou "sur appel" au profit d'Organismes Publics, qu’elles soient de petites, de moyennes et de grandes dimensions, nationales ou internationales et de petites, moyennes et grandes Entreprises (que ce soient des firmes locales ou des groupements d'entreprises exerçant leurs activités au niveau national et mondial telles que FIAT, ANAS, BBT-Tunnel del Brennero, SDI, Union & Switch) ;
• Nous disposons d'un siège opérationnel à Biella, à partir duquel nous gérons nos activités sur tout le territoire national. Nos bureaux sont ouverts, selon un horaire ininterrompu, de 08.30 heures à 19.00 heures, tous les jours ouvrables ; au cours de cet horaire est toujours présent un personnel en mesure de gérer avec compétence toute exigence, quelle qu’elle soit.
• Nous disposons d'un portefeuille de commandes bien fourni ainsi que de capacités techniques et organisationnelles adéquates ; nous garantissons une discrétion, un professionnalisme, une ponctualité, une fiabilité absolues, de même qu’une solidité financière qui est la garantie d’une continuité au fil du temps.
• Le chiffre d'affaires du groupement d’entreprises qui est constitué sous la forme d’un RTI (Regroupement temporaire d’entreprises) en vue d’obtenir des contrats et/ou des adjudications de haut niveau dans le secteur social a été, au cours des quatre derniers exercices (net de T.V.A.) de € 310.000 en 2004, € 505.000 en 2005, € 580.000 en 2006 et € 700.000 en 2007; il est actuellement subdivisé comme suit : 50% traductions, 45% interprétation et médiation linguistique, 5% formation linguistique.
SERVICES ET PRODUITS
• TRADUCTIONS
Nous sommes spécialisés dans le service de traduction de et vers toutes les langues, toujours avec des traducteurs dont la langue du texte traduit est la langue maternelle ; qualité, ponctualité, discrétion et professionnalisme sont garantis, à des prix économiques.
Nous sommes spécialisés dans les traductions médicales, d’expertises, juridiques, fiscales, dans le domaine de la prévoyance sociale, dans les traductions couvrant différents domaines scientifiques, dans le secteur relationnel, interculturel, multiethnique, nous gérons la correspondance des actes et des contrats, les cahiers de charges, les manuels, les sites web, le marketing, les présentations d'entreprises, etc.
Nous offrons le service "sur appel" pour les Administrations Publiques et les entreprises qui ont des exigences limitées au cours de l'année mais qui ont besoin d'un interlocuteur toujours disponible qui puisse garantir le professionnalisme, le sérieux et la livraison rapide de la traduction.
La disponibilité est garantie, avec horaire ininterrompu, de 08.30 heures à 19.00 heures, tous les jours ouvrables.
Nous accordons la garantie "Satisfaits ou remboursés" en vue de la protection des acheteurs sur Internet pour les fournitures commandées et prépayées. pour ultérieurs renseignements cliquez ici.
• INTERPRÉTATION PROFESSIONNELLE
Nous proposons ce service auprès des sièges des entreprises et /ou auprès des sièges où se tiennent les congrès.
Nous exerçons actuellement, sous la forme d’un service continu, à Milan et à Rome, en faveur service d'organismes appartenant à l‘Administration Publique et d’entreprises de tout premier plan.
Nous fournissons un service d'interprétation pour négociations, en consécutive, en simultanée avec un personnel qualifié et professionnel ; on demande toujours la remise d’une documentation permettant d’approfondir le sujet et d’en maîtriser la terminologie spécifique.
Le service se fait "sur appel" ou bien est continu, sur base de conventions à moyen/long terme.
• INTERPRÉTATION TÉLÉPHONIQUE
Nous offrons, sur demande, un service d'interprétation téléphonique avec conférence téléphonique jusqu’à un maximum de 6 utilisateurs reliés en même temps.
Le service est disponible au cours des horaires de bureau (08.30 ÷ 19.00 non-stop), il est directement géré par notre société ; cela permet de réduire sensiblement les coûts d’interprétation; cela permet en outre de mettre rapidement en contact les utilisateurs concernés et l'interprète, où qu’ils soient.
• MÉDIATION LINGUISTIQUE INTERCULTURELLE
En tant que regroupement d’entreprises, nous exerçons nos activités dans ce secteur depuis 2001 ; actuellement, nous gérons le service, de manière continue dans la zone métropolitaine milanaise, auprès des Communes et des établissements sanitaires/hospitaliers, en œuvrant dans le cadre de 55 langues mineures et en garantissant la flexibilité / rapidité du service.
Nous sommes en mesure de répondre rapidement à des fluctuations considérables du nombre de demandes du service, lequel peut être du type
“continu” (front-office ou guichet) ou bien s'adapter aux exigences quotidiennes changeantes des Services Sociaux / Bureaux des Étrangers / Tribunal des Mineurs / Préfecture de Police / Préfecture / Hôpitaux divers / Maisons d'Accueil / Centres Sociaux / Centres d'Aide / Communautés Protégées, avec fourniture d’un service
"sur appel " et/ou sur appel téléphonique avec conférence de 3 à 6 personnes, ce service s’avérant fort utile en cas d’urgence.
Pour les Communes de petites dimensions et présentant des exigences limitées, sporadiques et couvrant différentes langues, nous offrons un service "sur appel" sans prix minimum ou engagement, qu’il soit financier ou contractuel.
Nous sommes prêts à proposer des solutions qui sont en mesure de répondre à vos exigences spécifiques.
Pour les établissements sanitaires (nos Clients sont Polyclinique / IRCCS de Milan, Istituto Pini, Fatebenefratelli / Melloni, Centre Tumeurs, etc.) on a organisé un service de disponibilité téléphonique pour les urgences, fonctionnant 24 heures sur 24, tous les jours de l’année
Le service de médiation linguistique est toujours accompagné d'un service de traduction interculturelle spécialisé dans les multiples langues mineures parlées par les différentes ethnies qui composent les flux d'immigration, pour la traduction de documents juridiques, médicaux/légaux, d’attestations d'étude pour les personnes immigrées se trouvant dans des situations désavantagées et/ou éprouvant des difficultés d'assimilation.
En même temps que le service de médiation linguistique est fourni, sans aucun frais additionnel, le service de soutien social et psychologique aux personnes se trouvant dans des situations difficiles ou souffrant d’un désavantage social, tout spécialement en ce qui concerne les personnes immigrées qui ont des problèmes d'insertion / assimilation sociale ou des problèmes de santé.
• FORMATION LINGUISTIQUE
Exerçant de longue date des activités visant à offrir des cours de langues de type traditionnel avec professeur, nous œuvrons au service des populations immigrées étrangères par le biais de cours d'Italien, afin de favoriser et d’améliorer l'insertion et l'assimilation sociale dans la société italienne.